29 November 2010

Serbian Colonisation of Kosovo 1918~1941


The Serbian Colonisation of Kosovo was a state project implemented by the Kingdom of Yugoslavia during the interwar period (1918-1941).During this colonisation, on Kosovo was settled between 60,000 and 65,000 colonists. Over 90% of the total number of colonists were Serbs.

Parallel with the Yugoslav colonisation, it was carried out the process of forced migration of ethnic Albanians from Kosovo.The colonisation of Kosovo and related events have greatly contributed to Serbian-Albanian conflict.


Colonisation process

Early colonisation of Kosovo began during the Balkan Wars. After the World War I began systematic colonisation as a state project of Yugoslavian Kingdom. The Belgrade government has begun a comprehensive programme of colonisation of Kosovo, giving advantage to former soldiers or members of the Chetnik units. Colonists were regularly supplied with weapons by the government.

Colonists were initially received land that was taken away from its actual owners with regular papers.According to the Kosovo Institute of History, a large number of settlers were moved into the houses of ethnic Albanians who were forcibly evicted.They often moved into the house confiscated from ethnic Albanian rebels. Seizure of Albanian land leads to the revolt of entire villages, and even military intervention.

The Serbian politician Vaso Cubrilovic criticised the gradual colonisation and demanded radical measures. In 1937 he proposed expulsion of the Albanians as a final solution of the "Albanian problem" in Yugoslavia:

"In our examination of colonisation in the south, we hold the view that the only effective means of solving this problem is the mass expulsion of the Albanians. Gradual colonisation has had no success in our country, nor in other countries for that matter. If the state wishes to intervene in favour of its own people in the struggle for land, it can only be successful by acting brutally".[11]
—Vaso Cubrilovic, Memorandum


The table shows total number of registered serb settlers in each Kosovo area
-------------------------------------------------------------------------------

Regional Centre-----------------Number of Colonists

Uroševac ------------------------ 15,381
Đakovica ------------------------ 15,824
Prizren ------------------------- 3,084
Peć------------------------------ 13,376
Kosovska Mitrovica--------------- 429
Vučitrn ------------------------- 10,169
Total -------------------------- 58,263



Legalisation - Expulsion Through Legal Acts

In the First Balkan War, Serbian and Montenegrin military, apart from the genocide exerted upon the Albanian population, carried out also their forceful expulsion. Thus in the territories of the Albanians villages were burned down and the frightened population ran away pursued by Serbian military, and those who remained there were shot or sent to concentration camps, such as Niš and other places. Only in Prishtina, more than 5,000 Albanians were killed by Serbian military on 22 October, 1912.12 On 27 October, 650 Albanians were sent to the camp in Niš, and on 30 October, 1912, another 700 of them.13 This genocide continued all the time till 1915, when Serbian military and government moved to Corfu as they were defeated in the First World War.
During the period between 1912-1915, parallel to expatriation of the Albanians, their land was populated by Serbian colonists: officials, policemen and others. On 20 February, 1914, Serbian government passed the Law-decree on Agrarian Reforms and Colonisation in the occupied regions.14 The minister of Economy and Forestry formed respective bodies for colonisation. That decree was in effect until 1919.
In the period between 1912-1915, Serbian government colonised the Albanian regions; they took the houses of the Albanians that had been resettled by force; then new colonies were erected, such as the village-colony Tankosic, in the territory of the villages Sllatina, Mirosala, etc. They changed the names of settlements: the town of Ferizaj was named Urosevac (1914). Montenegro acted in a similar way in Dukagjin. The government of Montenegro formed a committee (November, 1912), that was authorised to recognise the ownership of the property to the Albanians only in cases they had papers of more than fifty years ago, verified by the Register (Defterhane) in Istanbul; otherwise their real estate was ordered to get registered as state ownership. The committee was obliged to fix 55,000 acres of land to 5,000 Montenegrins for their colonisation in Dukagjin, by December 1913. On 27 February, 1914, the government passed a law on colonisation of the land ‘annexed' to Montenegro, which was in effect until 1915, when Montenegro was destroyed.
After the end of the First World War and the creation of the Serbian-Croatian-Slovenian Kingdom (SCSK), forceful colonisation in the Albanian land continued. On 25 February, 1919, the government of SCSK passed the Decree ‘Preliminary Regulations on Settlement of Agrarian Relations'15 which was in effect until 1931, when ‘the Law on Agrarian Reform and Colonisation' was passed. This law intended the colonisation of Kosova, expropriation of the Albanians' ownership, ethnic cleansing, forceful emigration and serbianisation of the Albanian regions.
Various genocidal measures were used for the expulsion of the Albanians. In the period between 1913-1939, ‘flying detachments' of military and policemen acted to punish and massacre the population. From 1918 to 1938, the military burned and destroyed 320 villages with Albanian population. Only between 1918-1921, it killed 12,346 persons, put 22,160 people into prison, plundered 50,515 houses and burned down 6,125 houses.16 These facts and others prove of expropriation, plundering the Albanians and expatriating them from their land, on the basis of discriminating laws and a continuous campaign for their extermination.



Expulsion of Albanians (1912-1941)

The forceful expulsion of the Albanians from Kosova, the Sanjac and Macedonia began during the First Balkan War (October, 1912). According to the documents of Serbian diplomacy, 239,807 people were expatriated until March 1914, without accounting the children up to six years old. Albanian families from Kosova, Sanjak and Macedonia were deported through Cavalo of Greece and by the land road to Turkey. This forceful emigration continued. According to the evidence on this matter, the number of the expatriated people amounted to 281,747, without accounting the children up to six years old, till August 1914.17
In the property of the expatriated families, the government of the Serbian Kingdom settled more than 20,000 Serbian families, and Montenegro planned to colonise 5,000 families.18
The emigration caused by violence continued also after the end of the First World War and to the Second World War. According to the evidence of Serbian diplomacy, it was a mass forceful expatriation of the Albanians without the right to return, as the following table can show:
---------------------------------------------------------------------------------
Year = Persons--------------Year = Persons
1919 = 23500 --------------- 1930 = 13215
1920 = 8532 --------------- 1931 = 29807
1921 = 24532 --------------- 1932 = 6219
1922 = 12307 --------------- 1933 = 3420
1923 = 6389 --------------- 1934 = 4500
1924 = 9630 --------------- 1935 = 9567
1925 = 4315 ----------------1936 = 4252
1926 = 4012 --------------- 1937 = 4234
1927 = 5197 --------------- 1938 = 7251
1928 = 4326 --------------- 1939 = 7255
1929 = 6219 --------------- 1940 = 6729

Albanians: 215,412
Turks: 27,884
Bosnians from Sanjak: 2,582
Total: 255,878
-----------------------------------------------------------------------------------

A number of Albanians from Kosova emigrated forcefully to the territory of reduced Albania of 1912. According to military documents of the Yugoslav Kingdom, from the Albanian territories that Serbia occupied, 4,046 Albanian families from Kosova, Macedonia, Sanjac and Montenegro, emigrated to Albania between 1919-1938. The Albanian government settled those families in the environs of Shkodra, Durrës, Kruja, Kavaja, Berat, Saranda, Koplik, Lushnja, Fier, Tirana, Leskovik and Kukës.20 Besides Turkey and Albania, the Albanians had to emigrate forcefully to other countries of Europe and the world too. In this way the Albanian Diaspora was formed in Europe and America.

28 November 2010

Besa~ The Albanian code of honour


Besa is an Albanian cultural precept, usually translated as "faith", that means "to keep the promise" and "word of honor".The word's origin can be traced to the Kanun of Lekë Dukagjini, a collection of Albanian traditional customs and cultural practices. Besa is an important part of personal and familial standing and is often used as an example of "Albanianism". Someone who breaks his besa may even be banished from his community. The roots of this code sprouted from the Code of Leke Dukagjini, an Albanian cultural code.



Besa related sayings include:
------------------------------------------------------------------------------

* Besa e shqiptarit nuk shitet pazarit (besa of an Albanian can not be sold or bought in a bazaar)
* Shqiptari kur jep fjalen therr djalin (an Albanian can sacrifice his own son in order to keep his word(=besa)
* Shqiptaret vdesin dhe besen nuk e shkelin (Albanians would die rather than break besa)
* Besa e shqiptarit si purteka e arit, etj (the Albanians' besa is worth more than gold)




Besa during the World War II
---------------------------------------------------------------------------------

Besa also means taking care of those in need and being hospitable. During World War II, Albanians, 70% of whom are Muslim, saved over 2000 Jews from Nazi persecution.Albanians are noted for their lack of religious hatred.Both Albanian Christians and Muslims adhere to the besa code and saved Jews during World War II. Rather than hiding the Jews in attics or the woods, Albanians gave them clothes, gave them Muslim names, and treated them as part of the family. The concept of besa is incorporated into their religion.Before World War II only about 200 Albanians were Jewish. At the end of the war about 2000 Jews were living in Albania.




27 November 2010

Patrona Halil




Patrona Halil was the instigator of an albanian mob uprising in 1730 in Istanbul which replaced Sultan Ahmed III with Mahmud I and ended the Tulip period.

Halil was an Albanian from Macedonia. He became a Janissary and after joining a Janissary rebellion in Niš and leading one in 1720 in Vidin, he moved to the capital. He was known to have engaged in petty trade and crafts like working as a hammam attendant. He spent much of his time at meyhanes of Galata. Halil was known as Horpeşteli Arnavut Halil after his place of birth and nationality but his Albanian compatriots called him Patrona (Vice Admiral).

For weeks after the revolt, the empire was in the hands of the insurgents. Patrona Halil rode with the new sultan to the Mosque of Eyub where the ceremony of girding Mahmud I with the Sword of Osman was performed; many of the chief officers were deposed and successors to them appointed at the dictation of the bold rebel who had served in the ranks of the Janissaries and who appeared before the sultan bare-legged and in his old uniform of a common soldier. A Greek butcher, named Yanaki, had formerly given credit to Patrona and had lent him money during the three days of the insurrection. Patrona showed his gratitude by compelling the Divan to make Yanaki Hospodar of Moldavia. Yanaki however never took charge of this office.

The Khan of the Crimea assisted the Grand Vizier, the Mufti and the Aga of the Janissaries in putting down the rebellion. Patrona was killed in the sultan's presence after a Divan in which he had commanded that war be declared against Russia. His Greek friend, Yanaki, and 7,000 of those who had supported him were also put to death. The jealousy which the officers of the Janissaries felt towards Patrona, and their readiness to aid in his destruction, facilitated the exertions of Mahmud I's supporters in putting an end to the rebellion.

23 November 2010

Songs of the Battle of Kosovo


The Battle of Kosovo, also known as the Battle of Kosovo Polje, which took place north of Prishtina on the morning of 15 June 1389 (28 June old style), was a major event in the Ottoman conquest of the Balkan Peninsula. Much of the factual history surrounding the battle has, however, remained obscure.

According to tradition, Sultan Murad I (r. 1359-1389), who had been occupied pacifying Asia Minor, returned to the Balkans and brought together a huge coalition of forces from among his southern Serbian, Bulgarian and Albanian vassals, many of whom were Christians, such as Constantine Dejanovich and the famed Serb leader Marko Kraljevich, enemy of Lazar. The opposing forces under Prince Lazar of Serbia und King Tvrtko of Bosnia were a coalition including Bosnian troops under Vlatko Vukovich, the Vlach contingents of Voyvode Mircea, the troops of Lazar’s son-in-law Vuk Brankovich and Albanian forces under George Balsha and Demeter Jonima.


Ottoman forces won the day and both leaders, Lazar and Sultan Murad, met their deaths. According to legend, Sultan Murad was assassinated. One version has it that the knight Milosh Obilich or Kobilich, taunted and insulted by Vuk Brankovich, slipped heroically into the imperial tent and stabbed the sultan to death, before being killed by the guards.

The Battle of Kosovo has been a central theme of southern Balkan legendry over the centuries. The splendid Serb songs of the battle are well known. There are, however, also songs preserved in the collective memory of the Albanians, that are less known in the world at large. Some of these Albanian Songs of the Battle of Kosovo are relatively complete, whereas others are sketchy. A representative sample of them is presented here in English.

Here is a synopsis, by Anna Di Lellio, of the legend that serves as a basis for the Songs of the Battle of Kosovo:

The epic tells the story of Murat, son of the first Ottoman sultan Ohran. Murat is a pious man who lives his life according to the law of Islam. One night an unsettling dream wakes him up. He tells his mother that he has seen two eagles perched on his right shoulder, stars fall to earth and the sun and the moon plunge into the ocean. The court interpreter reads this as an announcement of battle and death: the eagles have come to gather the army and conquer Kosovo, where Murat and many of his men will find their death as martyrs.

The Sultan calls on all towns to contribute troops for his campaign, and 70,000 answer the call to fight. He then gives anyone who does not have the heart to leave his family behind, or is not pious enough, permission to go back home. Only half of the men start the long march to Kosovo.

Upon reaching the ocean, the Sultan prays for God to separate the water and let the army cross on dry land. Once on the other side, again he addresses his army. He calls once again upon his men to leave behind all regrets or go back home, but also to behave like religious men or abandon the mission. 12,000 renew their vow to fight to their deaths and make their way to Thessaloniki and Skopje. There, they stop by a river to rest.

The next battle at the Kaçanik Gorge takes a heavy toll. Dust and smoke make it impossible for anyone to see the battlefield. Only when the Sultan prays to Allah does the air clear, making it possible to count the dead. Vowing vengeance, the Sultan promises that he will make his men wade knee-deep through a river of enemy blood. He then addresses the troops for the third time and asks whether anyone committed an impious act, thus causing the downfall.

When a soldier confesses to having plucked an apple from a tree, the Sultan redirects his army back to the river in search of the owner of the orchard. The soldiers must ask for his forgiveness or give him a monetary compensation. It turns out that the owner does not want any money, but asks to be appointed Grand Vizier, a demand that the Sultan accepts. The soldiers ready for battle again by performing ablutions and prayers. Arriving in Golesh, they find no water to assuage their thirst. The Sultan asks God for help, and when he strikes a boulder with his fist, water pours out copiously. On the next battle in Ferizaj, God answers the Sultan’s prayers again and makes him victorious.

Once in Prishtina, Murat sees seven fortified castles on the mountain of Çiçavica. He learns from the Grand Vizier that seven bailiffs live there and are always at war with each other. Then, he sends the local lord Millosh Kopiliq a message, in which he demands that all the keys of the castles be surrendered in order to avoid battle. Kopiliq is at first uncertain of what to do. When his wife tries to reassure him that the Sultan would not harm them, he loses his patience, punches her in the jaw, and breaks her teeth. He then sets out to reach Peja and talk to the king.

The king answers the request coming from the Ottoman camp with a vow of defiance. He orders Kopiliq to send thirty maidens to the enemy camp to distract the soldiers and spy on them. Contrary to expectations, the maidens are not robbed or molested; they are given hospitality as the Sultan has ordered. Back home to report to Kopiliq, they tell him of the good reception they have enjoyed, but also of the strength of the enemy army, unmatched by their own. Upon hearing this news, Kopiliq decides that the information needs to be dramatically changed in order not to demoralize the king into surrender. He orders the maidens to complain about mistreatment and describe a weary Ottoman army, struck by the plague.

That message inevitably provokes the king to prepare his army for battle. Kopiliq asks for time and announces his plan to meet the Sultan alone and either establish an allegiance between equals, or kill him. When he reaches the Sultan’s tent, Kopiliq tells the sentries that he wishes an audience and is let inside.

The Sheh Islami advises the Sultan not to give the visitor his hand, but rather kick him and make him grovel at his feet. That decision seals his fate. Kopiliq stabs Murat with his dagger, kills him, and flees the scene. Many Ottoman soldiers try to capture him but to no avail, till they meet an old Slav woman, who reveals the secret of Kopiliq’s seeming invulnerability: the metal armour protecting both the warrior and his horse, whose key lies hidden in Kopiliq’s whiskers.

Following the old woman’s advice, the soldiers lay their sabres on the ground, slash the horse’s ankles, and capture Kopiliq. He is about to be decapitated when he is granted his last wish: he asks for the old woman to be brought to him, so he can tell her of a well-paid job to be done on his behalf. As she approaches, Kopiliq sinks his teeth into her and flings her miles away.

When the soldiers decapitate him, Kopiliq tucks his head under his armpit and flees in the direction of Salabanj. Spotted by a girl who is washing garments in the river with her mother, he drops his head. Before dying, he curses the two women, “Headless I, may you be eyeless!” and blinds them. Had the priests gathered to mourn him managed to build a church before dawn, Kopiliq would have had a chance to come back to life. They almost succeed, but a tile is missing when the rooster crows. Kopiliq is buried where he has fallen, and water with healing powers springs miraculously from this site.

The news of the Sultan’s death reaches the court. His mother curses Kosovo and its people, and then dies heartbroken. Back in Kosovo, people mourn the loss of their homes. A mother and her daughter fleeing Kosovo sigh that they will only return when the Turks are defeated.





Songs of the Battle of Kosova of 1389
(Version One, published in 1923 by Gliša Elezović)

Once there was a Sultan Murat.
When he finished his ablutions
And he said his evening prayers,
He then went to bed for sleeping,
Fell asleep and started dreaming,
From his sleep a dream awoke him,
So the sultan stirred and got up
From his bed, and started thinking.
Once again he did ablutions,
Then returned to bed for sleeping,
And again he started dreaming,
From his sleep a dream awoke him,
So the sultan stirred and got up,
To his mother did he call out:
“Mother dear, what can you explain
To me two dreams I’ve been dreaming?”
“Tell the dreams, boy,” said the mother.
“In them did arrive two eagles,
And they perched on my right shoulder,
All the stars fell from the heavens,
Fell to earth and there did gather,
Sun and moon plunged in the ocean.”
“Good news, son,” replied the mother,
When the Lord brought back the morning,
Look how Sultan Murat acted:
“Go and call the dream exegete,
Go and call the Sheh-Islami,
Go and call the Grand Vizier,
Go and call the army general.”
All four of them were awakened,
And they hastened to the sultan,
“What is it you want, oh Father?”
“I have had a dream while sleeping,
You must now explain it to me.”
“Tell your dream,” they urged the sultan,
And the sultan started telling:
“In it there were two white eagles,
And they perched on my right shoulder,
All the stars fell from the heavens,
Fell to earth and there did gather,
Sun and moon plunged in the ocean.”
What replied the dream exegete?
“Those two eagles that arrived and
Settled, perched on your right shoulder
Came to seize the holy banner,
Came to gather up the army,
Came to set out for Kosova,
Came to occupy Kosova,
Came to give their lives in battle.
Sun and moon plunged in the ocean
Came to give their lives in battle.
Sun and moon won’t warm without you.”
Look what Sultan Murat did then:
All the towns he telegraphed with:
“Bring unto me all the army,
Bring unto me all the pashas.”
They assembled all the army,
And amassed before the sultan.
Look what Sultan Murat did then:
Lo, he seized the holy banner,
And he then approached the army:
“Listen, lads, to what I tell you,
I’ve decided I am ready,
Want to march upon Kosova.”
Then he counted all his soldiers,
Seventy thousand men he numbered,
Look what Sultan Murat said then:
“Listen, lads, to what I’m saying,
Should a man here have regrets, or
Should your parents be dear to you,
Should your children be dear to you,
Go back home, you have permission,
I will pay you to return there.”
Many soldiers left the sultan,
Forty thousand did forsake him,
Thirty thousand did stay with him.
On his march the sultan set out,
When he came upon the ocean,
Ships and vessels drew near to him,
Look what Sultan Murat did then.
Putting his men in the vessels,
Did he feel so sorry for them,
Raised his hands to the Almighty:
“Allah, oh thou God of Justice,
Pull the ocean back and let me
O’er dry land lead forth the army,
And the Lord did hear his pleading,
From both sides pulled back the waters,
With his troops he crossed the ocean,
When he reached the other coastline,
Did he pause to rest his army,
Look what Sultan Murat said then:
“Listen, lads, to what I tell you,
Should a man here have regrets, or
Should your parents be dear to you,
Should your children be dear to you,
Go back home, you have permission,
I will pay you to return there.
You who’ve eaten foods forbidden,
You who’ve not prayed for five hours,
I don’t want to have you with me,
Go back home, you have permission,
For with you will fail the fighting,
Go back e’er the waters flood in.”
Many soldiers did return home,
Eighteen thousand homewards ventured.
With the sultan stayed twelve thousand.
Look what Sultan Murat did then.
Raised his hands to the Almighty.
Listen to his exhortation:
“Well, what do you say, my fighters?”
Hear the army, what it answered:
“Listen to us, Father Sultan,
We have no regrets to be here,
May the Lord ne’er separate us,
We’ve not eaten foods forbidden,
We’ve prayed in the last five hours,
We are ready to die with you.”
Look at how the sultan rose up,
Praising Allah with the army.
When they finished their ablutions,
They at once set off for battle,
Nowhere pausing for refreshment,
Till Salonika they entered.
Forward, forward, into battle,
On to Skopje did they travel,
Stopping nowhere on their journey,
Till they entered into Skopje.
There he paused to rest the army.
Close beside them was a river,
There a soldier glimpsed an apple,
And the soldier took the apple,
Only once he bit into it,
Then he stuffed it in his pocket.
“Let’s get going,” so they set off,
One another praising Allah,
Once again they left for battle,
And it was a mighty battle.
Dust and smoke arose around them,
Many soldiers fell in fighting,
When Kaçanik Gorge they entered,
Was the fight there even stronger,
And the sultan could not stop it,
Many fellows died in battle,
Sheh-Islami perished fighting,
Sheh-Islami and his nephew,
Died in fighting the Grand Vizier,
The Grand Vizier and his scion.
Wearied was the army fighting,
Dust and smoke arose around them,
Men could not see one another.
Look what Sultan Murat did then.
Raised his hands to the Almighty:
“Allah, oh thou God of Justice,
Pull back all the smoke around me,
Let me see where stands my army,
All at once the smoke was lifted,
Murat gathered up his army,
“Are you weary, my brave fighters,
Hard-pressed, have we many losses?”
“We’re not weary, Father Sultan,
Of our men have many fallen,
Sheh-Islami is among them,
Sheh-Islami and his nephew,
Died in fighting the Grand Vizier,
The Grand Vizier and his scion.”
Sorry felt the sultan for them,
Swore an oath to the Almighty:
“I will not get through this war till
Blood is flowing round our kneecaps.”
Look what Sultan Murat said then:
“Listen, lads, to what I’m saying,
If some of you fruit have eaten
of your comrades’ toil, then stay here,
For the war’s not going well now.
Those who’ve not prayed for five hours,
Step aside because the fighting
Is not going well among us.”
To him did the army answer:
“No forbidden fruits we’ve eaten,
We’ve prayed in the last five hours.”
Then one soldier did step forward:
“I, oh sultan, saw an apple,
As we rested at the river,
And I plucked and took the apple,
Only once I bit into it,
Here it is, it’s in my pocket.”
Look what Sultan Murat said then:
“To the river, lads,” he cried out,
“Go back down beside the river,
Find for me that apple tree and
Tell what happened to its owner.
Beg forgiveness of the owner
If the man will not forgive you,
Give him money as he wishes.”
Down the hillside to the river
They returned and saw the apple
Tree upon the riverbank and
Found the owner of the orchard.
Look at what they told the owner:
“From this tree we stole an apple
And we now beg your forgiveness.”
“I will not forgive the apple.”
“Ask your price in compensation,
We will pay for it in money.”
“I will sell you nothing, but I
Want to be proclaimed Vizier.”
Look at what they told the sultan:
“He will not forgive the apple,
Nor will he accept your money,
He asks to be Grand Vizier.”
“Go,” the sultan ordered, “and bring
Back that fellow here to see me.”
Off they went and found the owner,
To the sultan did they bring him,
And the sultan made him Vizier,
On his chest he put some medals,
Look at what Murat said to them:
“Gird your weapons, lads,” he told them,
And the troops did gird their weapons.
Then they finished their ablutions,
Asked of one another pardon.
So again they rose to battle,
Nowhere did they Slavs encounter.
When they finally got to Golesh,
Nowhere was there drinking water,
And of thirst the troops were dying.
So they muttered to the sultan:
“We are all so very thirsty,
Nowhere is there drinking water.”
Look what Sultan Murat did then:
Raised his hands to the Almighty:
“Allah, oh thou God of Justice,
Give us but a drop of water!”
With his fist he beat a boulder,
God at once did give them water,
All the army drank their fill and
All the horses gulped the water,
Water flowed and was left over.
Then they finished their ablutions,
And completed all their prayers.
When the soldiers were well rested,
Did they rise again and muster,
Setting off at once for battle,
Nowhere did they Slavs encounter.
When they got to Ferizaj, did
There occur a mighty battle,
To their knees in blood they waded,
Laden mules and donkeys stumbled,
Then the Lord their prayers did answer,
And the sultan won the battle.
When the army reached Prishtina,
There the sultan deigned to come forth,
While the tents were being raised, and
Took his field glass out to have a
Look at yonder Çiçavica,
There he noticed seven towers,
Seven balozes were in them.
At the towers gazed the sultan,
All the towers had their loopholes,
In a line were all the loopholes.
Then the sultan called his Vizier:
“Tell me, what are yonder towers
With the row of loopholes in them?”
To the sultan he did answer:
“Seven balozes are in them,
Fighting one another daily
From the loopholes built into them.”
To his feet arose the sultan,
Millosh Kopiliq informing:
“Send the keys of your nine castles,
All the keys surrender to me,
Or I will with you do battle.”
To Millosh he sent the message.
He received it and did read it.
Then his wife, inquiring, uttered:
“What’s that letter you are reading?”
Millosh told her of the letter:
“To Kosova’s come the sultan
Yearning with us to do battle,
I don’t know what I should do now.”
To Millosh the wife responded:
“Come on, Millosh, do not worry,
For the sultan cannot harm us.”
Millosh was infuriated,
In the jaw he punched his wife and
Eight teeth to the floor did tumble.
To his feet arose then Millosh,
Well his saddle mare he mounted,
Off to Peć then did he gallop,
There he told the king, proclaiming:
“To Prishtina’s come the sultan,
Saying he’ll with us do battle,
What to do now?” he inquired.
To him did the king then answer:
“I to him will not surrender,
Till I run him through, won’t give in,”
Thus the king did give his answer.
“Make you ready thirty maidens,
In fine garments and fine footwear,
Give them many golden ducats
To impress the Turkish army,
To deceive the horde of soldiers.
And to spy upon his forces.”
Thus the maidens were made ready
Thirty of the finest maidens,
Taking many ducats with them:
“Journey to the sultan’s army,
Try to trick the hordes of soldiers.
While the soldiers take your money,
Find out what their army’s good for.”
To their feet did rise the maidens,
Taking pans of ducats with them,
Leaving for the sultan’s army,
Taking three full days for travel.
No one cast his eyes upon them,
No one with his hands did touch them,
No one stole the money from them,
No one sold them food for money.
In three days they told the sultan:
“We have come, the king has sent us,
We are weary of our journey,
No one gave us food for eating,
No one took our money from us.”
Then the sultan bade his soldier:
“Give them food, lads,” he commanded,
“No one rob them of their money.”
Thus they gave food to the maidens,
No one stole their money from them,
So the maidens journeyed homewards,
Went back to report to Millosh.
Millosh turned to them and spoke out:
“How’s the Turk, maids?” he inquired.
To him did the maidens answers:
“Three days did we spend there with them,
No one laid a finger on us,
No one stole our money from us,
No one cast his eyes upon us,
Hordes of soldiers has the sultan,
You’re unequal to oppose him.”
Look how Millosh then responded:
“When we to the king do venture,
You must talk to him and tell him
I will lop all of their heads off,
You just tell the king about a
Mighty plague that struck the army,
Say they’re weary, almost perished,
We were captured by the soldiers,
And the fellows took our money.”
Millosh set off with the maidens
To the king did they all venture.
There the king spoke to the maidens:
“How’s the Turk, maids?” he inquired.
To him did the maidens answer:
“A mighty plague befell the army,
They are weary, almost perished,
We were captured by the soldiers,
And the fellows took our money,
They did not have many soldiers.”
What was it the king then ordered?
Many soldiers did he gather,
Made them ready for the battle.
What was it that Millosh uttered:
“Hold your horses, king,” he ordered,
“For I too am getting ready,
I am off to see the sultan,
If the sultan gives his hand, then
I will gladly pay allegiance,
If the sultan give his leg, then
I will slay him with my dagger.”
Millosh girded on his armour,
Had a pobratim go with him,
“Oh pobratim,” he requested,
“Will you deign to set out with me?”
Thus the two men did make ready,
Well their saddle mares they mounted,
And they set off for the sultan.
Soon the sentries captured Millosh,
“Where’re you going?” did they ask him,
“I am off to see the sultan,
For I have something to tell him.”
So they took him to the sultan,
Look at what the sultan did then:
First he summoned Sheh-Islami,
“How should I react,” he asked him.
“For Millosh has come to see me?
Should I shake his hand in greeting?
Should I do so or withhold it?”
They did counsel Sultan Murat:
“When Millosh arrives, don’t give your
Hand, but rather kick the fellow.
Place him at your feet to grovel.”
To them did the sultan answer:
“Bring in Millosh, let him enter.”
Millosh then approached the sultan,
While the sultan tried to kick him,
Millosh had in hand his dagger,
With the dagger did he stab him,
Thus the sultan fell and perished.
Millosh on the spot departed,
Well his saddle mare he mounted,
Set off swiftly on his journey,
Many soldiers did pursue him,
Many soldiers tried to slay him,
But they could not catch and kill him.
When they got to Babimovci,
There they met an old Slav woman,
And they spoke to that old woman,
“What is wrong, Turks?” she inquired.
They responded, saying to her
That Millosh had slain the sultan,
“We can’t catch and kill the fellow.”
To them spoke the Slavic woman:
“Never will you catch that Millosh
For he’s wearing metal armour,
And his mare is decked in armour,
Lay your sabres on the ground to
Slash the mare above the ankles,
Slash the mare and cut her legs off,
That way you will capture Millosh,
When you’ve got Millosh surrounded,
The armour key is in his whiskers.”
What is it the soldiers did then?
On the ground they laid their sabres
O’er the route Millosh was taking,
And they slashed the horse’s ankles,
Thus the mare did topple over,
And alive they captured Millosh.
First they sought to chop his head off,
What did Millosh utter to them?
“I have one request to make you,
Summon forth that old Slav woman,
For I’m longing to behold her,
I’ve a final wish to give her,
And I have to converse with her.”
Thus they brought the Slavic woman,
Look what Millosh muttered to her:
“Come up closer to me, grandma,
For I’ve got a job to give you,
I’ve got lots of wealth to give you.”
Thus the woman did approach him
“Come yet closer to me for I’ve
Something in your ear to whisper.”
With his teeth did Millosh grab her,
Flung her off to Babimovci.
Swiftly they beheaded Millosh
What then did Millosh Kopiliq?
Tucked his head under his armpit,
Off he went and, fleeing, vanished,
On to Salabanj he travelled.
There a woman and a maiden
Who were busy washing garments
Caught a glimpse of headless Millosh.
What is it the maiden stuttered?
“Mother, mother, look and see that
Man who’s passing us is headless!”
To her did Millosh give answer:
“Headless I, may you be eyeless!”
Thereupon did Millosh perish.

* * *

All the priests for him did gather,
In their scriptures was it written:
If a church you can construct there
By the morning e’er the cocks crow,
Millosh will be resurrected.
Thus they started with the building,
Had the whole thing almost finished,
On the walls one tile was missing
When the cocks crowed in the morning.
At that place Millosh was buried,
The Almighty gave them water,
Water which had healing powers.

* * *

What did Sultan Murat’s mother
When she heard about the sultan
Who by Millosh had been slaughtered?
Greatly did the mother mourn him:
“Oh Kosova,” did she cry out,
“Damn Kosova,” did she cry out,
“That has left me without children,
Even though you harvest plenty,
May none there be blessed with fortune,
May there be no bloodless marriage!”
Having said this, did she perish.

* * *

What did say the mother’s daughter?
“Mother, where can we now go to?”
“We must flee the Turks,” she answered.
“When will we be back here, mother?”
“When the Turks, like us, are beaten.”
Çiçavica’s cut off from them,
As it is for us departing,
Then we’ll take back our Kosova.”




Songs of the Battle of Kosova of 1389
(Version Two, recorded in 1931 by Margaret Hasluck)

Once there was a Sultan Murad
Who had finished his ablution.
Then he said his evening prayers,
On his right side did he lie down,
And while resting started dreaming,
Dreaming of two doves a-flying,
On his right arm perched a black dove,
Of the dream did he say nothing.
Then he finished his ablutions,
And he said his morning prayers,
Then the Lord did make it evening,
And he finished his ablutions,
And he said his evening prayers,
On his right side did he lie down,
And again he started dreaming,
Dreaming of two doves a-flying,
On his left arm perched a white dove,
And again he went on dreaming,
In the morning he arose and
Said his morning prayers as always,
Yet the dream he told to no one.
Then the Lord did make it evening,
And he finished his ablutions,
On his right side did he lie down,
And again he started dreaming,
Dreaming of two doves a-flying,
On his left arm perched a white dove,
On his right arm perched a black dove.
In the morn what did the sultan?
Summoned, called the Grand Vizier,
Summoned, called the Sheh-Islami,
Summoned, called up all the imams,
Summoned, called the dream exegete.
To them he the dream narrated,
“If you can’t explain it to me,
I will have the heads chopped off you.”
“All the best, Sire,” they responded,
So the sultan did narrate it,
“This,” he said, “is what I dreamt of,
Towards me were two doves a-flying,
On my left arm perched a white dove,
On my right arm perched a black dove,
Through the air there flew black jackdaws.”
“All the best, Sire,” did they chorus,
“We will now the dream interpret,
Time’s come to invade Kosova,
And Kosova you will conquer,
But you’ll leave this life and perish.”
“May it be so,” he responded,
“I intend to go to battle.”
To his mother did he speak then:
“Mother, I am off to battle.”
“Why, dear son, for war’s depressing?
You’ve got Mecca and Medina,
You possess holy Damascus,
Which grows dates and rice and coffee.”
“Mother dear, what can I tell you?
When my mind dwells on Kosova,
I can’t get a wink of sleep and
Have no appetite for dinner.
Kosova grows wondrous wheat and
Seven dirhams weighs a kernel,
Think of all the mountain pastures,
With the flocks and shepherds roaming,
All those sheep bells clanking, ringing,
Milk and snow the shepherds relish,
Three score thirteen fountains flowing,
Think of all the peaks surrounding,
And the one called Çiçavica,
When I ponder on these things I
Almost lose my mind and reason.”
“All the best, son,” did she answer,
To all towns he sends forth criers,
Gathered full twelve thousand fighters,
“All ye who are faithful Muslims,
Gather ’round me for the battle,
If you’ve got your parents’ blessing.”
Thus he mustered all his army,
All the troops amassed before him,
Line by line he went and asked them,
“If you’ve not your parents’ blessing,
I will give you leave to go home.”
Not a man did him abandon.
When they came up to a river,
Could the army not traverse it,
All the soldiers gathered ’round him,
To the Lord a prayer he offered:
“Oh, Almighty, who are righteous,
If I am indeed the sultan,
Ford a path here through the water.”
And the Lord his prayer did answer.
Him a path cleft through the water.
Line by line the soldiers gathered,
Once again the sultan asked them:
“All those who regret their coming,
Skirt the path here through the water,
I will give them leave to go home.”
Not a single soldier gave up.
“We came with our parents’ blessing
We are ready now for battle.”
“Listen to me, all my soldiers,
If there’s anything you’ve need of,
You must come to me to get it,
I will give you all you’re lacking.
Only swear by the Almighty
That for gold you’ll not betray me,
That you’ll touch no fruits forbidden,
That you’ll touch not other men’s wives.”
All the army then responded,
Giving him their word of honour.
“All of us are men of honour,
And will touch nothing we shouldn’t,
And will nothing do forbidden,
Pious we leave on this journey.”
Then they set out for the battle,
Nowhere could their foes resist them,
They arrived in Salonika
Salonika did they conquer,
They continued on to Skopje,
Skopje also did they conquer.
When they got to Kaçanik
A soldier who’d been led astray
Did stretch his hand out, stole an apple,
Though he did not eat the apple,
And he put it in his kit-bag.
From that time went wrong the fighting,
Though for three days they did battle,
Kaçanik could not be taken.
So the sultan turned and called them,
Gathered ’round him all his army,
Hear what Sultan Murad uttered:
“Listen to me, oh my children,
All your sins do I forgive you,
Now I beg you, tell me truly,
Who has done a thing forbidden?
All your sins will I forgive you.”
One man did a step take forward,
Grabbed the apple from his kit-bag,
Gave the apple to the sultan,
“As we wandered through a garden,
I reached out and took this apple
From the man Jovan the Gardener.”
See how Sultan Murad acted:
Sultan Murad took the apple
Gave it to the Grand Vizier,
“Go and see Jovan the Gardener.”
With a guard they went together,
Gave the apple to its owner,
“Please forgive us for this apple.”
“I cannot forgive the deed for
For all the gold you wish to give me,
All the ducats you may offer,
I cannot forgive the apple,
Stick the apple where you found it
Or make me your Grand Vizier.”
To the sultan went the answer,
“You must make him your Vizier
Then he will forgive the apple.”
So the sultan made him Vizier,
And they ventured off to battle.
No one this time could resist them,
Kaçanik they took and conquered.
At Kosova’s plain they gathered,
See how Sultan Murad acted:
Raised a tent for every soldier,
Tents Kosova’s plain did cover.
How did all the kings react now?
Word they sent to one another,
“With the Turks we can’t do battle.”
They in Peja did assemble,
All to Peja then did hasten.
Always Peja has been crafty.
“Royal monarchs, listen to me,
With the Turk we can’t do battle,
For he has too many forces,
We will play a trick upon him.”
We’ll get ready thirty maidens,
We will dress them up in ducats,
In addition, give them money,
Send them to the Turkish army.
If our maidens they dishonour,
And they try to take their money,
We will then do battle with them.”
They got ready thirty maidens,
Dressed them up in golden ducats,
In addition, gave them money.
To the border did they send them,
To the Turkish camp the maids went,
Through the field camp did they wander
No one cast his eyes upon them.
Through the camp two days they wandered,
Till they’d almost died of hunger.
Word was sent to tell the sultan,
Tell the sultan of the maidens.
“Give them food, don’t take their money!”
Food they gave them, took no money.
So the maidens journeyed homewards,
Went their way back home to Peja,
When they got there, did they utter:
“No one cast an eye upon us.”
Then the kings spoke up, announcing:
We’ve decided to surrender,
With the Turks we can’t do battle.”
Millosh Kopiliqi spoke up:
“When we go to face the sultan,
I will be the first to enter,
If he offers me his right hand,
I will take it in submission,
If it is his foot he offers,
I will slay him with my dagger.”
With this did the leaders set off.
When they reached Kosova’s plain, they
Send a message to the sultan:
“We, the kings, will now surrender.”
“Let them enter,” bade the sultan,
And the way was led by Millosh.
As he entered the red tent, the
Sultan his left foot did offer,
With one hand did Millosh take it,
With the other thrust his dagger,
And the sultan fell and perished.
With their guns they shot at Millosh,
With their swords they tried to smite him,
But they could accomplish nothing,
He was clad in body armour.
Then spoke up an ancient woman:
“Lay your swords down,” did she cry out,
“For their blades will wound the hooves and
Then his steeds will fall and tumble,
He will fall and you will catch him.”
On the ground they spread their sabres
And the horse did fall and tumble,
After Millosh did they hasten,
Brandishing their swords to slay him.
“No, your swords will never wound him,”
Cried to them the ancient woman,
“In his bears the armour key hides,
With it you undo the armour,
Then his head you’ll get to chop off,”
Swiftly they removed his armour,
Got the head for chopping ready,
“Turks, I beg you, grant me respite,
On your souls may God have mercy,
For I have one son, my scion,
Want to give him all my money,
Bring that ancient woman to me,
I will tell her of the money.”
The old crone went up to see him,
By the nose he grabbed and seized her,
Flung her off away three hours.
On that spot they built a bridge, the
‘Ancient Woman’s Bridge’ they called it.
Bosnia turned Turk and with it
Everyone received a message,
Bidding them to talk in Bosnian.

Ballaban's campaign (1465)




Ballaban Badera (also known as Ballaban Pasha) was a battle-hardened and experienced Albanian commander who fought for the Ottoman Empire.

Ballaban Badera was born in Mat, Albania. He was a product of the Devshirme system (just as was Skanderbeg) and one of the best generals of the Ottoman Army under Sultan Mehmed II.

Ballaban fought Skanderbeg in April 1465 close to Ohrid. The Albanians were once more victorious, but a great many officers were lost, and among them Moisi Arianit Golemi of Dibra. They were sent to Constantinople, where they suffered an ignominious death after Mehmet II had failed in his attempts to turn them against Scanderbeg. These officers were subsequently skinned alive publicly in Istanbul.

Ballaban Pasha received further help from the Sultan and was sent against Skanderbeg once more, this time near Upper Dibra, in the Valley of Vajkal where he was again defeated.

He later came as a commanding general of the army under Mehmet II during the Second Siege of Krujë (1466), where he kept the city besieged for just under a year. In that battle Badera was killed by an arquebus shot to the neck by Gjergj Aleksi, a defender of the city and a hunter in his civilian life. After his death the army lost its unity and was soon defeated.


Ballaban's campaign (1465)
--------------------------------------------------------------------------------
On June 1465, Ballaban Badera, an Albanian-born janissary launched his fourth but largest campaign against Skanderbeg. He was defeated in both battles of Ohrid and Vajkal the year before. Ballaban was the only Ottoman commander to inflict severe casualties on the Albanian side and soon received high favor from Mehmet II. He soon appointed Ballaban and Jakup Arnauti—both Albanian peasants by birth—to lead a joint-campaign against Skanderbeg's forces. According to some scholars, this act of inclusion by the Sultan was a promotion of a social revolution within Albania to wean forces away from Skanderbeg.

Whatever the motives, the Ottoman army marched forth with two separate forces: one from the south under Arnauti and the other, under Ballaban's personal command, from the east. Applying a pincer movement the goal of this action was to meet in central Albania in full force, storming what was supposed to be a hesitant Albanian defense. Skanderbeg, however, defeated both armies thoroughly by marching against Ballaban's column first, defeating it and engaging Arnauti's column afterwards with the same result. The victory brought great joy and relief to the Albanian people who had been expecting a serious defeat. Despite the tremendous results, the indomitable Sultan marched forth again the next year, bringing great devastation to the country.


Campaigns of 1464

Ballaban Badera had been given command of two separate forces to march against Skanderbeg in 1465. The first was defeated at Vaikal. But the Albanian victory came to a great cost. Many of Skanderbeg's most trusted lieutenants had been captured and sent to Istanbul. They were given the choice of converting to Islam or of dying. All of them chose the latter and their bodies were mutilated and thrown to the dogs.

A new army was assembled and sent again to Albania. This time it was defeated near Oranik but at great risk to Skanderbeg's life. He found himself cut off from the rest of his troops (except for his personal bodyguard) and was cut down by a Turkish soldier. The Albanian army began to panic but Skanderbeg rose and managed to cut his way out despite his heavy wounds.[3] Ballaban, after suffering his second consecutive defeat, returned to Istanbul where the Sultan continued to support him due to what Ballaban called the "will of the stars".



Prelude to the campaign

Before he began his campaign, Ballaban offered Skanderbeg several gifts. Instead of accepting them, Skanderbeg sent back a pickax and a plough to remind Ballaban of his origins as a peasant, showing that it would have been more noble to have stayed so than to turn against one's own people. Ballaban was offended and made an oath of vengeance. Ballaban planned to march two armies into Albania. Ballaban's force of 24,000 men was to march from Dibra and Jakup Arnauti's force of 16,000 men from Berat. The plan was to march onto Kruja and take it after Skanderbeg would have moved against one of the two armies. From there, the other would move into Skanderbeg's rear and hopefully annihilate his army.

Many Albanian princes allied to Skanderbeg—most notably Moisi Golemi -- began to advocate a purely defensive campaign to thwart the Turkish invasion. But Skanderbeg felt that he must, at all costs, prevent the linking up of the two armies sent against him, especially now that he had received fresh troops and supplies from King Ferdinand I of Naples, bringing his forces' numbers to 12,000 men. He therefore marched against Ballaban first.



Battle of Vajkal

Skanderbeg bivouacked his forces near Oranik, in the fields of Vajkal, where Ballaban was to march. Ballaban, before moving into the fields, sent out men to Skanderbeg's posts to bribe them into not going out to guard during a late hour. Skanderbeg, however, expected such a stratagem and surreptitiously moved his forces into the wooded areas around the area where Ballaban's army would be moved to; 8,000 cavalrymen and 4,000 infantry were set up on both sides. He marched out for eight miles to find Ballaban's army and upon seeing Skanderbeg, the latter ordered all of his forces out to capture Skanderbeg and defeat his army afterwards. After reaching his men, Skanderbeg exhorted them to fight bravely in order to finish off the Turks. He soon split up his forces into four groups: this first to Tanush Thopia; the second to Pal Engjelli's brother in-law who ruled over Durrës; the third to Zaharia Gropa; and the last to himself.

The Ottoman forces who were wary of following him so with his own group he continually harassed the Turkish soldiers until they were driven into his chosen field of battle. Once the Turks had neared, all of the Albanian forces sprang out of their positions, encircling the Turks. The latter attempted to hold out, but they could not resist and so they took to flight, leaving many dead and wounded behind. Ballaban, however, managed to escape by hiding out in a secure place with a portion of his forces, waiting to escape as soon as the Albanians marched off. Ballaban got his opportunity when Skanderbeg received news from his sister that Jakup Arnauti's forces had reached central Albania, destroying much of the land they marched through. Skanderbeg immediately set off and Ballaban returned to the Sultan defeated.


Battle of Kashari

Arnauti marched into Albania expecting to meet his colleague, Ballaban, but he instead was about to meet Skanderbeg. Before he set off for the march, Skanderbeg exhorted to his men that since they had already beaten an army twice their size, they should expect a quick victory over an army of only 16,000 men. The Albanians moved toward Kashari, near little Tirana, where Arnauti's forces were waiting. Upon reaching the place, Skanderbeg sent out 500 cavalrymen to provoke Arnauti into making a rash decision. Skanderbeg's intentions were fulfilled and Arnauti split his forces into three in order to surround and defeat the Albanian cavalrymen who continued to be chased without being stopped. When the Turkish forces were spotted by the Albanians, a powerful charge was launched onto the unsuspecting Turks resulting in an initially fierce battle. Here, Jakup Arnauti was spotted by Skanderbeg in battle and the latter struck the former with his spear right below the chin. Arnauti's death devastated Turkish morale, resulting in most of the force fleeing and being pursued by the Albanians who inflicted heavy casualties.


Aftermath

Turkish casualties were very heavy with estimates of the time going upwards of 24,000 dead, wounded, and captured. As usual, Skanderbeg authorized the taking of loot. The victorious army marched into Kruja, where the doubting populace greeted them with great cheer. Skanderbeg notified ambassadors who were nearby of his victory, allotting much of the loot captured by his army to them.The next year, Mehmed II marched into Albania with a great number and again besieged Kruja. Ballaban would be left with much of the Sultan's forces since the latter went to build the Elbasan fortress. Skanderbeg, again, managed to extricate himself, this time managing to bring about the death of his rival.

22 November 2010

Tringe Smajl Martini~Albanian Joan of Arc




Tringe Smajl Martini Ivezaj (or simply Tringe Smajli) was an Albanian young girl from the region of Grudë, within Malësia in southern Montenegro, who went to war against the Ottoman Empire army after her father Smajl Martini, the clan leader was kidnapped in 1911 at the Battle of Vranje, his body was never recovered.

Her legend lives on throughout the Balkans as one of the most heroic women warriors in the history of the region. She never married, never had children, and did not have any siblings. She is buried in an unmarked grave covered with ordinary field stones at the ancestral burial grounds of her family in the mountains of Gruda withiin the village of Ksheve, Montenegro.

In 1911 the New York Times described Tringe Smajli as the "Albanian Joan of Arc".






ALBANIAN JOAN OF ARC.; Handsome Heroine Takes Father's Place and Vanquishes Turks.
-----------------------------------------------------------------------------------

CETTINJE, May 9. -- A young girl, whose first name corresponds to that of the given name of the Maid of Orleans, is now being sung in the songs of the Montenegrin bards in the inns and coffee houses of Podgogritsa. When at the battle of Vranye last week her father, the hereditary commander of his clan, fell, she immediately stepped to his place and led the Martinais to victory against the Turks. Aside from the romantic phase of the affair, for Yanitza Martinay is very beautiful, the battle is important as showing that the Montenegrins on the frontier had joined with the Albanians.

According to a person who is well acquainted with her, this new Joan of Arc is not yet 22 years of age, and is "a tall, handsome, well-developed young woman. All the Albanian women are brave, and are trained from their girlhood to the use of firearms, and in times of war, as there are no mules, they carry the provisions and ammunition for their soldiers and go into the firing line to distribute them."

"And are sometimes killed?"

"Yes, often that happens."

"Yanitza would probably have carried a Martini rifle; or, as many of the Martinis were collected last year by the Turks, her weapon may perhaps have been one of the old-fashioned Albanian rifles, which are handsomely decorated with silver and have very long, narrow barrels."

Shooting is almost the only amusement of the young men and women in Albania. Both boys and girls learn to shoot when they are 12 years old. At weddings and parties amuse themselves by dancing and shooting; at christenings shooting again is the principal amusement -- firing at targets for some little prize -- and at festivals there is shooting all day long. It is one of the great difficulties that Turks have to contend with, for it is part of the national life; the people use their rifles by day and sleep with them at their side by night. The custom has grown up with the prevailing insecurity from vandettas at home and border troubles abroad.

Physically, the Albanians are the finest race in Europe. Their women are handsome, with dark hair, though their eyes are sometimes gray. To see them walk is a delight. We like to see the ballet is Servia. The first time I saw the Albanians walk it gave me just the same pleasure. Their movements are so graceful, elegance and strength together.

Yes, they are a very fine and a very gifted race. They are like the Scots in the seventeenth century, and they will be by and by the finest race, intellectually as well as physically, in the Balkans. If you go to Constantinople you will find that many of the finest men, not only soldiers but also statesmen, are Albanians.

Their fault, due to their present degree of civilization, is that they cannot grasp the idea of State. The clan is their highest organization; they are unable to see the importance of combining the clan with the higher organization of making a state. But that will come.


Albania's Golgotha: Indictment of the Exterminators of the Albanian People




'Albania's Golgotha', originally published in German, is a compilation of rare news reports which seeped out of Kosova at the time of the Balkan wars. The Ottoman Empire, which had ruled Kosova for five centuries, was in disarray. Filling the vacuum, Serb troops invaded the territory to claim and occupy it for Serbia, and to cleanse it of its Albanian population.


The author of the moving document, Leo Freundlich (1875 - 1953), was a Jewish publicist living in Vienna.Freundlich was born of a wealthy Jewish family in Bielitz-Biala in the then Austro-Hungarian Empire (now Bielsko-Biala in southern Poland) and was early to develop a passion for the ideals of socialism. He worked as an editor in Aussig (now Ústí nad Labem in the Czech Republic) where he met his wife, Emmy Kögler, daughter of the former mayor of the town.

Leo Freundlich, for his part, after the publication of 'Albania's Golgotha' in 1913, had first direct contacts with Albania as a soldier with Austro-Hungarian forces in the country in World War I. He later joined the service of Ahmet Zogu (1895-1961), subsequently King Zog of Albania (r. 1928-1939), as honorary consul of the Kingdom of Albania in Vienna. In this capacity, in the 1930s, he was involved in promoting Albania's trade relations with the German Reich. It is reported that, when confronted with the Nazi salute 'Heil Hitler', which he despised, he would respond with a sarcastic 'Heil Zogu' salute, and would amuse himself at seeing the confusion of his German counterparts, who believed this to be a standard Albanian greeting.





On the eastern banks of the Adriatic, a mere three days journey from Vienna, live an autochthonous people who for centuries have been fighting for their freedom and independence against enemies and oppressors of all types. This nation has clung steadfast to its roots through countless wars and the cataclysms of history. Neither the great migrations nor wars with the Serbs, the Turks and other invaders have hindered the Albanians from maintaining their nationality, their language, and the purity and originality of their customs.

The history of this nation is an unbroken chain of bloody battles against violent oppressors, but not even the most unspeakable of atrocities have managed to annihilate this people. Intellectual life has flourished among the Albanians even though their oppressors endeavoured to cut off all cultural development at the root. This nation produced great generals and men of state for the Ottoman Empire. Albanians were among the best judges in Turkey and among the greatest authors of Turkish literature. Almost all the merchants of Montenegro were Albanian, as were many fine businessmen in the major cities of Romania. The Albanians played an important role in Italy, too. Crispi was one of them. Greece's bravest soldiers were of Albanian blood.
In the wake of the cataclysms wrought by the Balkan War, the ancient dream of freedom and independence for this people is now becoming a reality. The Great Powers of Europe have decided to grant Albania its national autonomy.

But the Serbian thirst for conquest has now found a means of destroying the fair dream of this courageous and freedom-loving people before it can be realized. Serbian troops have invaded Albania with fire and sword. And if Albania cannot be conquered, then at least the Albanian people can be exterminated. This is the solution they propose.



* * *

On 18 October 1912, King Peter of Serbia issued a declaration 'To the Serbian People', proclaiming:



"The Turkish governments showed no interest in their duties towards their citizens and turned a deaf ear to all complaints and suggestions. Things got so far out of hand that no one was satisfied with the situation in Turkey in Europe. It became unbearable for the Serbs, the Greeks and for the Albanians, too.

By the grace of God, I have therefore ordered my brave army to join in the Holy War to free our brethren and to ensure a better future.

In Old Serbia, my army will meet not only upon Christian Serbs, but also upon Moslem Serbs, who are equally dear to us, and in addition to them, upon Christian and Moslem Albanians with whom our people have shared joy and sorrow for thirteen centuries now. To all of them we bring freedom, brotherhood and equality."



How have the Serbs understood the declaration of their monarch, which is not even half a year old?

The thousand and thousands of men, women, children and old people who have been slain or tortured to death, the villages marauded and burnt to the ground, the women and young girls who have been raped, and the countryside plundered, ravaged and swimming in blood can give no answer to this question.

The Serbs came to Albania not as liberators but as exterminators of the Albanian people. The Ambassadors' Conference in London proposed drawing the borders of Albania according to ethnic and religious statistics to be gathered on site by a commission. The Serbs have hastened to prepare the statistics for them with machine guns, rifles and bayonets. They have committed unspeakable atrocities. The shock and outrage produced by these crimes are outdone only by the sense of sorrow that such vile deeds could be committed in Europe, not far from the great centres of western culture, in this twentieth century. Our sorrow is made all the heavier by the fact that, despite the reports which have been cabled home for months now by the journalists of many nations, and despite the impassioned indictment launched to the world by Pierre Loti, nothing has been done to put an end to the killings.

A courageous people full of character is being crucified before the eyes of the world and Europe, civilized Christian Europe, remains silent!

Tens of thousands of defenceless people are being massacred, women are being raped, old people and children strangled, hundreds of villages burnt to the ground, priests slaughtered.

And Europe remains silent!

Serbia and Montenegro have set out to conquer a foreign country. But in that land live a freedom-loving, brave people who despite centuries of servitude have not yet become accustomed to bearing a foreign yoke. The solution is obvious. The Albanians must be exterminated!

A crazed and savage soldateska has turned this solution into a gruesome reality.

Countless villages have been razed to the ground, countless individuals have been butchered. Where once the humble cottages of poor Albanians stood, there is nothing left but smoke and ashes. A whole people is perishing on Calvary cross, and Europe remains silent!



* * *

The aim of this work is to rouse the conscience of European public opinion. The reports gathered here are but a small portion of the material available. More than what they contain is already known by the governments of Europe from official consular and press reports.

Up to now, however, the governments have chosen to remain silent. Now, any further silence means complicity.

The Great Powers must tell the crazed barbarians once and for all to keep their 'Hands off!' This wave of extermination must be ended with all possible rapidity. An international commission must be set up to investigate accusations made against the Serbian government.

Most important of all, Serbian and Montenegrin troops must withdraw from Albanian territory at once and the Greek blockade, which has cut the country off from all food supplies, must be lifted.

I call upon the governments of the Great Powers, I call upon European public opinion in the name of humanity, in the name of civilization, in the name of the wretched Albanian people.

I turn to the British public, to the nation which raised its voice so virtuously to protest against the Armenian massacres.

I direct my appeal to the French public which has shown so often that it will defend humanity and human rights.

A poor nation, suffering a horrible fate, appeals from the cross for help. Will Europe hear its call?



Leo Freundlich
Vienna, Easter Sunday 1913





The Albanians Must Be Exterminated!

In connection with the news report that 300 unarmed Albanians of the Luma tribe were executed in Prizren without trial, the Frankfurter Zeitung writes: In the case in question, it seems to have been regular Serbian troops who committed the massacre. But there is no doubt whatsoever that even the heinous massacres committed by irregulars were carried out with the tacit approval and in full compliance with the will of the Serbian authorities." At the beginning of the war we ourselves were told quite openly by a Serbian official: "We are going to wipe out the Albanians." Despite European protests, this systematic policy of extermination is continuing unhindered. As a result, we regard it as our duty to expose the intentions of the Serbian rulers. The gentlemen in Belgrade will then indignantly deny everything, knowing full well that journalistic propriety prevents us from mentioning names.

It is evident that we would not make such a report if we were not fully convinced of its truth. In the case in question, the facts speak louder than any full confession could do. One massacre after another has been committed since Serbian troops crossed the border last autumn and occupied the land inhabited by the Albanians.



A War of Extermination

Professor Schiemann published an article in Kreuzzeitung, writing: "Despite the rigorous censorship of Balkan allies and the pressure exerted upon war correspondents, private letters which have managed to reach us from the region in which the Serbs and Greeks are conducting their war offer an exceptionally sorry picture." The Serbs, as the article notes, are conducting a war of extermination against the Albanian nation which, if they could, they would eradicate completely.

The Daily Chronicle reported on 12 November 1912 that it was true that thousands of Arnauts (Albanians) had been massacred by the Serbs. 2,000 Moslem Arnauts were slaughtered near Skopje and a further 5,000 near Prizren. Many villages have been set on fire and their inhabitants slaughtered. Albanian householders were simply slain during house to house searches for arms, even when no weapons were found. The Serbs declared quite openly that the Moslem Albanians were to be exterminated because this was the only way of pacifying the country.

The war correspondent of the Messaggero of Rome reported heinous Serbian massacres of Albanians in the vilayet of Kosovo. After Albanian resistance, the towns of Ferizaj / Uroševac, Negotin / Negotino, Lipjan / Ljipljan, Babush / Babuš and others were completely destroyed and most of the inhabitants slaughtered. A Catholic priest reported that fierce fighting around Ferizaj / Uroševac had lasted for three days. After the town was taken, the Serbian commander ordered its fleeing inhabitants to return peacefully and lay down their arms. When they returned, three or four hundred people were massacred. There remained only half a dozen Moslem families in all of Ferizaj / Uroševac. Destitute Serbian families hastened to take possession of the homes of the wealthy families.

The Humanité of Paris published an official report submitted to a consulate in Salonika. The report described the activities of the Serbs in Albania: plundering, destruction, massacres. The number of Albanian villages totally or partially but systematically destroyed by the Serbs was estimated at thirty-one. The Kristos of Kumanova / Kumanovo, the Siro Diljovs of Skopje, the Alexandrovos of Štip and other leading guerrilla bands looted all the villages in the districts of Kratovo and Kocani, set them on fire and killed all the Moslem inhabitants. All the Moslems of Zhujova / Žujovo and Mešeli were slaughtered, as were a further two hundred people in Vetreni. In Bogdanc / Bogdanci, sixty Turks were locked in a mosque. They were then let out and slain, one by one. Thirty-four of the ninety-eight villages in the district of Kavadarci have been destroyed. The Turks, some of whom had made payoffs to one guerrilla band hoping to save their lives, were then butchered by another band of guerrillas. All the inhabitants of Drenova / Drenovo were put to death. Between this village and Palikura, a number of graves were found with the heads sticking out of the earth. These are the graves of wretched individuals who were buried alive!



Manhunts

Fritz Magnussen, war correspondent for the Danish newspaper Riget, who is generally known for his pro-Serbian sympathies, described the crimes committed by the Serbs against the Arnaut population in a telegramme that he had to send by special courier from Skopje to Zemun to avoid the rigorous censorship:



Serbian military activities in Macedonia have taken on the character of an extermination of the Arnaut population. The army is conducting an unspeakable war of atrocities. According to officers and soldiers, 3,000 Arnauts were slaughtered in the region between Kumanova / Kumanovo and Skopje and 5,000 near Prishtina. The Arnaut villages were surrounded and set on fire. The inhabitants were then chased from their homes and shot like rats. The Serbian soldiers delighted in telling me of the manhunts they had conducted.

The situation in Skopje is equally appalling. Rigorous searches of Arnaut homes are carried out and if anything vaguely resembling a weapon is discovered, the inhabitants are shot on the spot. It is very dangerous to travel the roads because of the constant shooting in and out of the houses.

Yesterday, 36 Arnauts were sentenced to death by a military tribunal and shot on the spot. No day passes without Arnauts being put to death in the most barbarous manner. The river upstream is full of corpses. Hunting expeditions take place every day in the surrounding villages. Yesterday, a Serbian officer invited me to take part in such a hunt and boasted that he had put nine Arnauts to death the previous day with his own hands!



The Reichspost received a dossier about the massacres committed by Serbian guerrilla bands and regular troops in Albania from a person whose name and high rank is guarantee enough of the authenticity of the reports it contains. In the dossier we find the following information:



The city of Skopje and the surrounding district have been witness to inhuman crimes committed against the Albanians. For days on end, I saw manhunts conducted by armed Serbian bands and regular troops. For three days I could see the flames of burning villages in the sky. When the horrors were over, five villages in the direct vicinity of Skopje lay in ruins and their inhabitants were almost all slain, even though the Albanians offered no armed resistance to the invading Serbs. Behind the fortress of Skopje is a ravine which is still filled with the corpses of over one hundred victims of this campaign. Eighty Albanian bodies are also to be found in the ravine of Vodno / Vistala Voda near Skopje. Shortly after the invasion, a reliable informant of mine, whom I spoke to myself, visited the hospital in Skopje and encountered during this first visit 132 Albanians patients. The next day he could find only 80 and a few days later a mere 30 of them. The treatment meted out to these wounded Albanians is beyond imagination. They were refused food and drink, such that, according to witnesses, some of them died of starvation. Many of the patients, it is alleged, were still alive when they were thrown into the Vardar. The river flows through the town and is carrying with it twenty to thirty corpses a day. There were a number of Serbian volunteers quartered in my hotel in Skopje who boasted quite candidly of their marauding and manhunts, in particular when the wine got their tongues. One evening, they went out onto the street and shot a couple of unarmed Albanians who were simply passing by and minding their own business. The two murderers, who thereafter returned to the hotel and got drunk, were not bothered by the military authorities at all, even though everyone in town knew that they were guilty of the crime. A bloody scene also occurred in town at the Vardar bridge. Three Albanians who tried to cross into town to go to market were attacked by Serbian soldiers and simply murdered without trial. Digging graves seemed to be a problem for the soldiers, in particular since the earth is frozen over, so bodies have been thrown into wells. An informant counted 38 wells around Skopje which have been filled with Albanian corpses. Bandits play an important role in the pogroms, too. I myself was witness to a Serbian soldier who was showing off the two watches and 150 Turkish pounds he had taken as booty. When he saw a well-dressed Albanian pass by, he shouted in an almost genuine show of sympathy, "Pity there are so many of them. Otherwise, I would gladly spend a bullet on him." The Albanians are considered fair game and are protected by no law or court. Many of the excesses are, however, committed under the influence of drink. The most outrageous crimes were, indeed, committed by bands of drunken soldiers breaking into homes.

As I speak Serbian fluently, many Serbian officers and soldiers regarded me as one of theirs. And so it was that a Serbian soldier boasted to me of their attack on an Albanian village near Kumanova / Kumanovo. "Many of the villagers who were not able to flee, hid in their attics. We smoked them out, and when their houses were in flames, they came out of their hiding places like moles, screaming, cursing and begging for mercy. We shot them at the doorways, sparing our bullets only with the children on whom we used our bayonets. We destroyed the whole village because shots had been fired out of one of the houses bearing a white flag." The military authorities did nothing to hinder these bloodbaths and many officers took part in the atrocities themselves. There was no Serb to be found who had not acted in the full conviction that, with these atrocities, he was doing his country a great service, and one which his superiors wanted of him.



* * *

Eighty-five Albanians were slain in their homes in Tetova / Tetovo and the town was looted without sign of an armed uprising beforehand. The heinous deeds committed against the women and girls, including twelve-year-old children, are indescribable. To top off such horrors, the fathers and husbands of the victims were forced by revolver to hold candles and be witness themselves to the outrages committed against their daughters and wives in their own homes. The town of Gostivar was only saved by paying off the Serbian commander with a sum of 200 Turkish pounds. Here only six Albanians were shot.

In Ferizaj / Uroševac, as opposed to the above-mentioned towns, the Albanians offered organized armed resistance. Fighting continued here for twenty-four hours, during which a woman whose husband had been slain seized a rifle and shot five Serbs before she was killed herself. Over 1,200 Albanians fell victim to the carnage in Ferizaj / Uroševac. The town is almost devoid of inhabitants now. There are only three Moslem Albanians over the age of fifteen left. In Gjilan / Gnjilane, too, where the Albanians put up no defence, almost all the inhabitants were killed by fire and sword. A very small number of fugitives survived the carnage. Now only ruins are left as witness to the destruction of Gjilan / Gnjilane.

The Serbian occupation of Prishtina was even bloodier. The Albanians estimate the number of their dead at 5,000. In all fairness, it must be noted that the flag on the parliament building was severely misused. After the white flag had been hoisted, Turkish officers suddenly opened fire on Serbian troops, apparently with the intention of thwarting the latters' cease-fire negotiations with the Albanians. Hundreds of Albanian families, even babies in their cradles, paid for this deed with their lives.

In Leskovac near Ferizaj / Uroševac, eight unarmed Albanians were stopped by Serbian soldiers and shot on the spot.



* * *

The town of Prizren offered no resistance to Serb forces, but this did not avert a bloodbath there. After Prishtina, Prizren was the hardest hit of the Albanian towns. The local population call it the 'Kingdom of Death'. Here the Serbian bands did their worst. They forced their way into homes and beat up anyone and everyone in their way, irrespective of age or sex. Corpses lined the streets for days while the Serbian victors were busy with other atrocities, and the native population which had survived did not dare to venture out of their homes. The attacks continued night after night throughout the town and region. Up to 400 people perished in the first few days of the Serbian occupation. Despite this, the commander, General Jankovic, with rifle in hand, forced notables and local tribal leaders to sign a declaration of gratitude to King Peter for their 'liberation by the Serbian army.' As Serbian troops were about to set off westwards, they could not find any horses to transport their equipment. They therefore requisitioned 200 Albanians, forcing them to carry goods weighing up to 50-60 kilos for seven hours during the night along bad roads in the direction of Luma. Seeing that the wretched group of bearers had managed to reach their goal, though most of them collapsed under the inhumane treatment they had suffered, the Serbian commander expressed his satisfaction and approval of the action.

A Fani woman called Dila took the road to Prizren with her sons, another relative and two men from the village of Gjugja in order to buy goods for her daughter's dowry. Before reaching Prizren, she applied for a laisser passer for herself and her companions from the command post of General Jankovic in order to proceed unimpeded. She was given the passes. When the group of five arrived in Suni, about four hours from Prizren, they were robbed of their possessions and the four men were tied up and thrown into a pit. Soldiers then shot the men from the edge of the pit. The mother, who had witnessed this scene, called out in desperation to her son. Seeing that he was no longer alive, she threw herself to the feet of the soldiers, begging them to kill her, too. They had tied her to a tree by the time some officers came by, having heard the shooting. The soldiers showed the officers a loaf of bread they had seized from the women, in which they had pressed two Mauser bullets as proof that the men had been trying to smuggle ammunition. The officers thereupon ordered the soldiers to go their way. The poor woman remained tied to the tree at the edge of the pit, in full view of her slain son, from Monday afternoon until Wednesday. On Wednesday, starving and exhausted by the chill of the late autumn nights, she was taken to Prizren. She was locked up that night and presented to the commander the next day. Although General Jankovic must have known that the poor woman standing before him was innocent, she was still not released. Instead, she was taken to the residence of the Serbian bishop where she remained in custody until the following day when she was given over to the Catholics, taken to a church and tended to.

In Prizren, there lived a baker named Gjoni i Prek Palit who supplied the Serbian troops with food. One day, a sergeant came by to order bread for the troops and happened to leave his rifle in the bakery. When soldiers later entered the bakery and saw the rifle, they arrested the baker for violating the weapons ban. He was taken to a military tribunal and executed. When Gini, the baker's brother, heard of the arrest, he ran to the sergeant and took him to the military police where the latter admitted the rifle was his and that he had only left it in the bakery for a short time. He knew the number of the rifle and recognized it immediately. Gini and his Serbian witness were then beaten up and chased away. Gini learned nothing of the fate of his arrested brother. Ten days later, the mother of the dead baker, who had been searching day and night for her son, came upon the body outside of town. She requested to be given the corpse so that she could give her son a Christian burial. This request was refused. A Catholic priest then hastened to the commander and in the name of religious freedom requested that the body be buried in the Catholic cemetery. He, too, was refused, and they were obliged to bury the body on the spot where they found it.

Officers also took part in the atrocities. It is said in Prizren that a soldier asked his officer for shoes or sandals. The officer replied he should confiscate the sandals from the next Albanian who happened to pass by. "Why else do you carry a rifle?" asked the officer, pointing to his own sandals.



* * *

Three Albanian villages in the vicinity of Prizren were totally destroyed and thirty local officials slain. They were accused of being pro-Austrian. In one of these villages, the soldiers forced the womenfolk out of their homes, tied them to one another and forced them to dance in a circle. They then opened fire and amused themselves by watching one victim after another fall to the ground in a pool of blood.

When it was reported to General Jankovic that the Luma tribe was preventing Serbian troops from advancing westwards towards the Adriatic, he ordered his men to proceed with extreme severity. All in all, twenty-seven villages on Luma territory were burnt to the ground and their inhabitants slain, even the children. It is here that one of the most appalling atrocities of the Serbian war of annihilation was committed against the Albanians. Women and children were tied to bundles of hay and set on fire before the eyes of their husbands and fathers. The women were then barbarously cut to pieces and the children bayoneted. My informant, a respected and thoroughly reliable man, added in his report: "It is all so inconceivable, and yet it is true!" 400 men from Luma who gave themselves up voluntarily were taken to Prizren and executed day after day in groups of forty to sixty. Similar executions are still being carried out there. Hundreds of bodies still lie unburied in the Prizren region. Gjakova / Djakovica is also in ruins and its population decimated.

Sixty Albanians were slain in Tërstenik / Trstenik, thirty-two in Smira, twenty in Vërban / Vrban, nineteen in Ljubishta / Ljubište and all the males in Kamogllava / Kameno Glava, which is home to fifty families. In the latter village, the men were forced to appear for roll call and to salute. They were then tied up and executed without trial. Not very many survived in Presheva / Preševo either.

The total number of Albanians slain in the vilayet of Kosovo is estimated at 25,000, a figure which is by no means exaggerated.



* * *

On 20 March 1913, the Albanische Korrespondenz published this item: We have received the following report from reliable Albanian sources in Skopje. Serbian troops and volunteers are committing unspeakable atrocities in the vicinity of Skopje against the population of the territories they have occupied. European circles have been particularly outraged by the following events which were reliably recorded. The Serbian army took the village of Shashare at the end of February. Having removed all men and boys from the village, the soldiers then proceeded to rape the women and girls. Serbian soldiers committed the same heineous crimes in the village of Letnica. It must be stressed that both Shashare and Letnica have an exclusively Slavic and Catholic population. Serbian troops, thus, do not even stop at committing such degenerate acts against their own Christian people. Shashare is a settlement of over one hundred families.

These savage troops have committed even worse crimes in other areas. Two hundred eighty farms belonging to Albanian Moslems were set on fire in twenty-nine villages in the Karadag (Black) mountains and all the male inhabitants who had not flown fell under a hail of bullets and under the bayonets of the soldiers. The Serbs marauded like the Huns from village to village. Other such pogroms have been carried out in the villages of Tërstenik / Trstenik, Senica, Vërban / Vrban, Ljubishta / Ljubište and Gjylekar / Djelekare. Two hundred thirty-eight men were pitilessly slaughtered here. In Sefer, an old women was burnt alive together with her Catholic servant. The suffering of the population knows no limits. In the village of Ljubishta / Ljubište, the atrocities have reached such a point that Moslem Albanian women have sold themselves to surviving Moslem men to serve them more or less as slaves. The Serbs took a man, an old woman and two children captive and burnt them alive in this village. In Gjylekar / Djelekare a pregnant women had her belly slit open with a bayonet and the offspring wrenched out of her body. In Prespa, an Albanian women whose husband had been taken away shot five Serbian soldiers. The Serbs then set the whole settlement aflame, ninety farms in all, and let it burn to the ground.

The Serbs are laying waste to whole regions and slaughtering their inhabitants. Their fury is directed against both the Moslems and the Catholics. The survivors remain behind in unspeakable misery and despair.

In a report published on 19 February 1913 by the Deutsches Volksblatt, we read: Few towns and villages (in the occupied areas) have escaped the attention of the Serbs completely and there are many Albanians who now press to take vengeance for the deaths of their wives and children. When the order was issued in the towns for the immediate surrender of all weapons, only very few people complied. Most of them hid their weapons at home or fled with them, for it is easier to separate an Albanian from his whole farm than from his rifle. In order to enforce the order, patrols were sent out to search homes. A gruesome fate awaited those caught with weapons. The military tribunal came to its findings within a matter of hours. One spectacular case took place in Tirana. Serbian soldiers went to the shop of a local merchant to buy goods. As they had no money with them, one of them left the merchant his rifle as security. Petrified at his own deed, the soldier subsequently went to his commander and brought charges against the merchant for stealing the rifle. A patrol was sent out in search of the Albanian and found him with the rifle in question. He was taken to a military tribunal and, despite his protestations that the rifle had only been left as security, was shot.

An Albanian from the village of Zalla, west of Kruja, shot a Serb who had broken into his home and was assaulting his wife, and took to flight. When the Serbs subsequently arrived at the scene of the crime and could not find the culprit, and - such is the sad truth - they slaughtered all the inhabitants, over one hundred persons including women and children, and set the village on fire.



* * *




The Serbian Thirst for Blood

The special correspondent of the Daily Telegraph reported the following: All the horrors of history have been outdone by the atrocious conduct of the troops of General Jankovic. On their march through Albania, the Serbs have treacherously slaughtered not only armed Albanians, but in their savagery even unarmed individuals - old people, women, children and babies at their mother's breasts.

Drunk with victory, Serbian officers have proclaimed that the only way of pacifying Albania is to exterminate the Albanians. They slaughtered 3,000 people in the region between Kumanova / Kumanovo and Skopje alone. 5,000 Albanians were murdered by the Serbs in the Prishtina area. These people did not die with honour on the battlefield, but were slain in a series of gruesome raids. The Serbian soldiers have found new methods of butchery to satisfy their thirst for blood. Houses were set on fire in several villages and the inhabitants slaughtered like rats when they tried to flee the flames. The men were slain before the eyes of their wives and children. The wretched women were then forced to look on as their children were literally hacked to pieces.

Executions were a daily entertainment for the Serbian soldiers. All inhabitants who had been found with weapons in their homes were executed. They were either shot or hanged. Up to thirty-six executions took place a day. How strange it is that the Serbian nationalists living in Hungary should complain about massacres in Albania. Mr Tomic, the former secretary to the Serbian Prime Minister Pašic, reported on his trip from Prizren to Peja / Pec that on both sides of the road he saw nothing but the remnants of burnt-out villages which had been razed to the ground.

The roads were lined with gallows from which the bodies of Albanians were hanging. The road to Gjakova / Djakovica had become a Boulevard of Gibbets.

The Belgrade newspapers reported quite without shame on the heineous atrocities of the Serbs. When Colonel Osbic's regiment took Prizren, he commanded his compatriots, "Kill!" When his order was heard, so the Belgrade papers report, "the Serbian soldiers stormed into homes and slaughtered every human being they could lay their hands on."

The Daily Telegraph then gives the authentic statement of an Albanian notable: Anyone who denounces an Albanian to the Serbs can be sure that the Albanian will be executed. There were people who owed money to Moslem Albanians. They went and denounced them to the Serbs as traitors. The wretched Albanians were immediately hanged and the informers later found ways of acquiring the home and land of their victims for a ridiculously low price.

In Skopje, unarmed Albanians were simply shot and killed by Serbian officers. If even a hunting knife was found in a home, its owner was executed.

In Ferizaj / Uroševac, the Serbian commander invited Albanian fugitives to return to their home and surrender their weapons. When over four hundred of them did return, they were slaughtered. There were no more than a dozen Moslem families left alive in Ferizaj / Uroševac. The war correspondent of the Messaggero has confirmed this report.

In Pana, the Serbs killed their prisoners, in Varosh / Varoš and Prishtina the population was literally decimated. Serbian officers admitted themselves that they were on the 'hunt' for Albanians, and one of them boasted having killed nine Albanians in one day with his own hands.

A doctor working for the Red Cross reported, according to the same source: The Serbs have been massacring throughout Albania with no sign of mercy. Neither women nor children nor old people have been spared. I have seen villages burning in Old Serbia every day. Near Kratovo, General Stefanovic had hundreds of prisoners lined up in two rows and machine gunned down. General Živkovic had 850 Albanian notables put to death in Senica because they had offered resistance.

The Albanische Korrespondenz reported from Trieste on 12 March: A letter from Kruja near Durrës (Durazzo) dated 27 February of this year was read out at the Albanian congress here. It read: All the buildings as well as the villas of Mashar Bey and Fuad Bey (n.b. who were taking part in the congress at the time) have been burnt to the ground. Ali Lam Osmani's brother was caught by the Serbs in Vinjoll near Kruja, buried to his thighs in the earth, and then shot. The letter concludes with the words: We shall never see one another again. Farewell until we meet in the other world!



The Marauding Serbs!

Ahmed Djevad, secretary of the Comité de Publication D. A. C. B. reports, according to several witnesses: The most incredible amounts of valuables have been robbed and stolen by the Serbs in Strumica. Major Ivan Gribic, commander of the fourth battalion of the fourteenth Serbian line regiment alone had eighty wagons filled with furniture and carpets transported back to Serbia. All the young women and girls of Strumica have been raped and forcibly baptized. The rest of the wretched Moslem population is dying of starvation, destitution and disease...

The Albanische Korrespondenz reported from Trieste on 21 March 1913: The suffering in Albania has reached an unspeakable zenith. The Serbian troops who took Durrës (Durazzo) were immediately ordered to proceed into the countryside although no provision had been made for their food and drink. They were therefore forced to rely on food they confiscated from the population, which they did with exception cruelty. They took nine-tenths of all the stocks available, and refused to give written receipts for the goods they requisitioned.

The Serbian troops not only confiscated goods for their own usage. They seized or destroyed all the food that fell into their hands. Ancient olive trees which had been planted in the Venetian period and had provided sustenance to generations were cut down by the Serbs. Farm animals were slain. No sheep, no chickens, no corn which the Serbs could get their hands on remained untouched. They conducted extensive raids and looted wherever they could. In Durrës (Durazzo), the Serbs loaded ships with carpets and other stolen goods for transportation to Salonika whence the cargo was transferred back to Belgrade. Even antique benches from the government offices in Durrës were confiscated and loaded onto the booty ships.

Fazil Toptani Pasha, to whom we showed this report for confirmation, stated: Everything written in this report is true. These facts are but a small portion of the outrages committed in our country by these barbarians. They flooded into Albania slaughtering, looting and burning, and have caused more destruction than anyone could possibly imagine.

Dervish Hima told us: Tell the public that a good proportion of the Albanian people is on the verge of starvation. Spring has come, the time to sow the land, and the Serbs have stolen all the seed. Even if the Albanians had seed, they would not sow it, for they now have a saying: "Even if something manages to grow, the Serbs will destroy it." Such is the fear of the Serbs among our people!



Wholesale Murder

A Romanian doctor, Dr Leonte, reported in the Bucharest newspaper Adevarul on 6 January 1913 that the horrors he saw committed by the Serbian army far outdid his worst fears. That hundreds of Moslem captives were forced to march a hundred kilometres was the least of what these wretches were to suffer. Whenever any of these poor individuals collapsed of hunger and exhaustion at the roadside, they were simply bayoneted by the first soldier passing, and the corpses were left to rot. The fields were still strewn with the bodies of slaughtered men and women, young and old, even children. When Serbian troops marched into Monastir / Bitola, all Turkish patients being treated in the hospitals were slain in order to make room for wounded Serbs. The soldiers stole whatever they could get their hands on. Even banks were robbed. A Bulgarian professor who made himself unpopular by proposing a toast to King Ferdinand has disappeared without a trace since the evening of the toast. Dr Leonte gives other reports of atrocities similar to those committed in Kumanova / Kumanovo, Prizren etc.



* * *

The well-known war correspondent Hermenegild Wagner reported from Zemun on 20 November 1912: During my three-day stay in Nish, I heard shocking details of the inhumane acts committed by Serbian troops. I wish to note in this connection that I have respected witnesses for all details referred to.

In the fortress of Nish was a fifty-year-old Albanian woman being held on suspicion of having thrown bombs at Serbian troops marching into Ferizaj / Uroševac. Instead of bringing the accused before a military tribunal, she was given over to Serbian soldiers who literally shattered her skull with the butts of their rifles.

A Turkish lieutenant named Abdul Kadri Bey was beaten to death in the fortress of Nish. The autopsy showed a broken nose and a traumatized liver. The victim was kicked to death.

An Albanian who attempted to escape was bayoneted to death. The body was dreadfully battered about by the soldiers even while it was being taken to the morgue.

In the hospital of Nish, a number of Serbs entered a ward where Turkish patients were being treated. One of the Serbs called out, making a joke, "That's the one who wounded me!" Thereupon, a whole group of Serbs attacked the helpless patient and kicked him to death.

A Red Cross doctor told me with horror that the prisoners and injured patients one encountered in Nish and Belgrade were only there for show. "The Serbs," he added, "know no mercy. All Albanians caught, whether armed or not, are butchered on the spot. Women, children, old people. Dreadful things are happening down there (in Old Serbia). I don't know how many villages have been razed to the ground by Serbian troops. I saw them burning day after day... Near Kratovo, General Stefanovic had hundreds of Albanian prisoners lined up in two rows and mowed down with machine guns. The general then declared: This brood must be exterminated so that Austria will never find her beloved Albanians again.

General Živkovic massacred 950 Albanian and Turkish notables near Senica when ten thousand Albanians slowed down the advance of Serbian troops.

The Serbs took very few of the wounded prisoner after the Battle of Kumanova / Kumanovo. King Peter himself visited the field hospital in Nish. One of the injured Serbs complained that the Albanians were firing upon the Serbs with rifles stolen from the Serbs themselves, and that he, too, had been wounded in this manner, to which King Peter replied: "The swine will pay for it!"

Serbian witnesses who were present at the battle told me with smiles on their faces how after the battle, all of the dead and injured Turks and Albanians were hurled into a shallow grave. The battlefield looked frightful after a heavy rainfall because the Turkish mass grave collapsed, leaving the hands, feet and skulls of distorted bodies sticking out of the mud.



Devastated Villages

In Skopje, a returning Serbian officer explained quite seriously to me the justice of burning down eighty villages in Luma territory.

On 14 February, the Deutsches Volksblatt published a report from southern Hungary, warning: The Serbian government must come to realize that their official denials only serve to destroy Serbian credibility even further. We saw examples of such rallies following the murder of the king. At that time, the government solemnly and officially denied that King Alexander and Queen Draga had been murdered by the perjured officers, insisting instead that they had been quarrelling and had killed one another...

With regard to the Albanian massacres, it is extremely sad to note that the description of events which has filtered through to the public is indeed in full accord with the facts and has only one shortcoming, that it is incomplete. Many Serbs have confirmed the events themselves, often with great pride. Let it suffice for us to quote a statement made by someone who himself took part in the first stages of the war and who, though a Serb from the Kingdom, prefers to exercise his profession in southern Hungary for the moment, under Austrian 'oppression', in order to avoid as far as possible the 'cultural and religious liberality' reigning in his native land. This classic witness took obvious satisfaction in declaring that Serbian soldiers had ruthlessly mowed down whole groups of Albanian farmers, whose only 'crime' was that weapons had been found in their homes. When I expressed my astonishment at his statement, he replied placidly, "Should we have wasted our time escorting these people to some distant garrison town? It was much less work this way. We were then free and could go for a drink!" This pragmatic attitude seems to be extremely widespread among Serbian soldiers. An injured patient at a Belgrade hospital told a visitor, "We left the Turks alone but slaughtered the Albanian dogs wherever we could get our hands on them." Another indication is to be seen in the letter by a Serbian officer, published in the journal Magyarorszag, whose Balkan correspondent was Ivan Ivanovic, Austrian deserter and former head of the Royal Serbian Press Office. In this letter, the officer declares that, after the occupation of Monastir / Bitola, he had with his own eyes seen his soldiers seize ten Turkish men, women and children each and burn them alive. Such statements can be heard from all the Serbs returning from the war. To their misfortune, they have not read the official Serbian denials published in the foreign press...



* * *

An Albanian from near Skopje reported: "When we saw the Serbian soldiers approaching our village, everyone ran back home. I myself was not afraid and, wanting to get a look at the strangers, came out in front of the house. There they were already. I offered one of the soldiers a small coin. He struck me on the head and I fell to the ground, where the soldiers left me. Storming into the house, they murdered my mother and father, set the house on fire, and proceeded to slaughter everyone else. When I finally got back up on my feet, everything was in flames."

In Sefer in the region of Gjilan / Gnjilane, the Serbs set fire to a cottage and hurled its two elderly owners, who had not had time to flee, alive into the conflagration. They tied the hands of one man together, told him to run away, and then shot him as he ran off.

Varying explanations were given this month for the burning down of the following towns and villages: Limbishte, Koliq / Kolic, Tërpeza / Trpeza and Gjylekar / Djelekare. In the last three villages, everyone was slaughtered, including women and children.

In the village of Bobaj in the district of Gjakova / Djakovica, four Serbian soldiers who had been caught trying to rape the women, were beaten up. This was enough for a punitive expedition to be sent in and Bobaj was put to the torch. All the inhabitants were slaughtered. When they had finished their work, the soldateska came upon seventy Catholic Albanians from Nikaj, who were going to market. Here, too, the soldiers carried out their bloody handwork.

In Peja / Pec, Serbian soldiers carried off three women. The Montenegrins also carried off three girls.

In Luma territory, thirty-two communities were burnt to the ground, and anyone who was captured there was slain.

In Dibër / Debar, too, Serbian soldiers committed dreadful atrocities. They stole whatever they could get their hands on. Then fresh troops arrived and set twenty-four villages on fire, killing all the inhabitants...

In Prizren, the Catholic priest was not allowed to administer communion to the dying. Whoever approached the parish priest was brought before a military tribunal.



* * *

The following report was received from Durrës (Durazzo) on 6 March: Serbian troops have burnt the following villages to the ground: Zeza, Larushk, Monikla, Sheh and Gromni. In Zeza, twenty women and girls were locked in their homes and burnt alive.

The inhabitants of the village of Kruja-Kurbin have taken to the mountains, in order to save their lives, leaving behind all their possessions.



* * *

On 12 March, the Albanische Korrespondenz reported from Trieste: Letters from Tirana inform us that Serbian troops have recently been committing atrocities in the vicinity. The inhabitants of Kaza Tirana had offered accommodation to a unit of Albanian volunteers and given them food and drink. When the Serbian military commander got word of this, he had his troops encircle the village, whereupon all the houses, including the estate belonging to Fuad Toptani Bey, were burnt to the ground. Seventeen people died in the fire. Ten men and two women were executed.



The Serbs Are Also Murdering Christians

On 20 March, the Reichspost published a letter from Albania, reading as follows:



The parish priest of the sanctuary of Cernagora or Setnica, Don Tommaso, was robbed by Serbian soldiers of all the funds belonging to the church. The soldiers drew their bayonets, forced him to open the safe and took out all the money belonging to the pilgrimage site.

The parish priest of Gjakova / Djakovica was threatened with death. He was told, "Either you give up your links with the Austrian protectorate or we will roast your brains!" The courageous reaction of the priest blew the wind out of their sails, however.

For three months now, the Serbs have been hindering the parish priest of Ferizaj / Uroševac in his freedom to exercise his office. They have been jailing anyone who talks to him or who goes to mass or confession. The same thing has happened to two priests from Prizren.

All imaginable pressure has been exerted against the Catholics of Janjeva / Janjevo (four hundred families, almost all of whom are ethnic Slavs) to convert to the schismatic church.

For hundreds of years now, about 8,000 Catholics, so-called Laramans or secret Catholics, have been living in this archdiocese. Because of Turkish persecution, they did not profess their faith openly. When the Serbs arrived, several hundred of these Laramans wanted to declare openly that they were Catholic. When a representative of the new government got word of this, they were ordered, "Either Moslem or Orthodox. Not Catholic!"

Near the sanctuary of Letnica is the village of Shashare (ninety families, all of them Catholic). Serbian soldiers took the village, assembled the men on a field and tied them up with ropes. They then looted the homes and brutally raped the women and girls.

Countless Albanian Catholics have been murdered. In Ponoshec / Ponoševac, for instance, thirty men were slaughtered one day while they were going about their business in the village. Their only crime was to admit that they were Albanian Catholics.

Near Zhur / Žur, entire families of innocent Catholic tribesmen who had come down to Prizren to purchase salt, oil, sugar etc. were treacherously murdered on their way. The same thing happened near Gjakova / Djakovica where a further seventy Catholics from the parish of Nikaj were slaughtered. The Catholics are persecuted, whereas the native Orthodox are left alone.

In the vicinity of Dibër / Debar and Monastir / Bitola, as well as in Kosovo, many villages have now been burnt to the ground. The looting is unspeakable. It is sufficient to note that sheep are now being sold at a price of two francs each because nobody knows what to do with them all. So many have been stolen from the Albanians by the Serbs and Montenegrins.

They are now trying to stop us from speaking Albanian. A number of schools teaching Albanian have already been closed down.



The letter ends with the words, "May God have mercy upon us, and may Europe come and save us. Otherwise we are lost!"



* * *

In its issue of 21 March, the Neue Freie Presse reports: We have been told by informed sources that, according to recent reports, Catholics and Moslems are being persecuted both in the district of Gjakova / Djakovica and in the district of Dibër / Debar. Many deaths occur every day. The population has fled, leaving behind all their possessions. It is not only the Albanians who are the object of such persecution, but also Catholic and Moslem Slavs.



Slaughtered Priests

On 20 March, the Neue Freie Presse reported: On 7 March, the soldateska joined fanatic Orthodox priests in and around Gjakova / Djakovica to forcefully convert the Catholic population to the Orthodox faith. About 300 persons, men, women and children, among whom Pater Angelus Palic, were bound with ropes and forced under threat of death to convert. An Orthodox priest pointed to the soldiers standing by with their rifles in hand and said, "Either you sign the declaration that you have converted to the one true faith or these soldiers of God will send your souls to hell."

All the prisoners then signed the forms prepared for them which contained a declaration of conversion to the Orthodox faith. Pater Angelus was the last. He was the only one of them who had the strength, in a calm and dignified manner, to refuse to give up his faith. Pater Angelus stood by his word, even when ordered three times to convert and even when entreated by the other forcefully converted Catholics. The result was one of the most appalling scenes imaginable in twentieth-century Europe.

After a sign from the Orthodox priest, the soldiers fell upon the Franciscan, ripped off his tunic and began beating him with the butts of their rifles. Pater Angelus collapsed after several of his bones and ribs had been fractured. At this moment, the Orthodox priest stopped the soldiers and asked him if he was now willing to convert. Again he shook his head and said placidly, "No, I will not abandon my faith and break my oath." Pater Angelus was beaten with the rifle butts again until one of the soldiers plunged a bayonet through the priest's lungs and put an end to his suffering.



A Serbian Decree For More Bloodshed

A decree was issued to the local authorities in the district of Kruja in western Albania, reading: "If anything occurs in the future or if but one Serbian soldier is killed in the town, in a village or in the vicinity, the town will be razed to the ground and all men over the age of fifteen will be bayoneted." The decree was signed: Kruja, 5 January 1913. Commanding officer: A. Petrovic, Captain, first class.

Kruja is the birthplace of Scanderbeg, the national hero, whose castle still stands in the town. It is a place venerated by all Albanians!



Serbian Voices

The Deutsches Volksblatt reported on 8 February: The Serbian Minister of Culture and Education, Ljuba Jovanovic, has published a declaration in a Slav newspaper, stating: "The Moslems will of course be treated the same as everyone else with regard to their rights as citizens. As to their religious affairs, the Vakuf properties (belonging to religious foundations) will remain under Moslem jurisdiction and their monasteries will be held in the same respect as are the Christian ones. With the exception of the regular troops, the Moslems have not put up any resistance to Serbian occupation and, as a result, were not harmed by Serbian forces. The Albanians, for their part, have resisted the Serbian occupation and even shot at soldiers after having surrendered. Such shootings have taken place not only outdoors but also from within houses in occupied villages. This has led to what happens everywhere when non-combatants oppose a victorious army" (i.e. the massacre of the Albanians).

The Belgrade newspaper Piemont, which serves as the mouthpiece of radical circles within the army, dealt in its issue of 20 March with the problem of Shkodër (Scutari) and declared that Shkodër must fall to Montenegro. "If this does not happen," continued the newspaper, "the town must be razed to the ground."



Serbian Officers Boast of their Vile Deeds

The Albanische Korrespondenz reports from Durrës (Durazzo): The carnage perpetrated by the Serbs in Albania is outrageous. Serbian officers boast openly of their deeds. Serbian troops have acted infamously in Kosovo in particular. A Serbian officer reported here: "The womenfolk often hid their jewellery and were not willing to hand it over. In such cases, we shot one member of the family and, right away, were given all the valuables." Particularly shocking was the behaviour of the Serbs on Luma territory. The men were burnt alive. Old people, women and children were slaughtered. In Kruja, the birthplace of Scanderbeg, a good number of men and women were simply shot to death and many houses set on fire. The Serbian commander, Captain Petrovic, published an ukaz officially announcing the evil deeds. In Tirana, several Albanians were sentenced to corporal punishment. The Serbs thrashed the wretched individuals until they died. In Kavaja and Elbasan, people were also officially beaten to death by the soldiers. A well-known, respected and wealthy gentleman, son of a Turkish officer, was shot in Durrës (Durazzo). The Serbian command later made his sentence known by wall posters on which they wrote that he had been accused of theft and sentenced to death. The Serbs have destroyed Catholic churches, saying that they are Austrian constructions and must disappear from the face of the earth. Serbian soldiers and officers harass the population day and night.

A Serbian soldier was recently found murdered. The Serbian commander ordered the immediate arrest of five Albanians who had nothing to do with the murder and had them shot.



A Bloodbath in Shkodër (Scutari)

The Albanische Korrespondenz reports from Podgorica: After the battle of Brdica, which resulted in a sound defeat for the Serbs, Serbian forces entered the village of Barbullush on their retreat. The terrified inhabitants came out of their homes with crucifixes in their hands and begged for mercy, but to no avail. The crazed troops attacked the unarmed villagers and slaughtered men, women, old people and children. The maimed body of an eight-year-old child was found to contain no less than six bayonet wounds.





The Serbian Denials

In recent times, the Serbian government has countered most reports of atrocities with official denials. Such disavowals have always been issued promptly, but all too often they lacked any semblance of credibility. Such grave and detailed accusations cannot be repudiated by a simple statement that the events in question did not occur.

The present and by no means complete selection of reports from various sources, not only Austrian, but also Italian, German, Danish, French and Russian, should have more weight in any court of human justice than all the formal denials issued by the Royal Serbian Press Office.

In an official denial dated 8 February, the Serbian Press Office declared that, "Such atrocities alleged to have been perpetrated by the Serbian army are simply unthinkable today on the part of a people who are exceptionally religious and tolerant." We can only answer: An army whose officers assault their king and queen in the middle of the night, murder them, maim their corpses with fifty-eight sabre cuts and then throw them out the window is quite capable of such atrocities, in particular since the leader of the bloodbath which took place in the konak of Belgrade was none other than Colonel Popovic, one of the leaders of the Serbian attack on Albania and currently commander of Serbian occupation forces in Durrës (Durazzo).

Vienna 1913